马莉 Ma Li (1960er)

   
   
   
   
   

眼睛也学会了沉默

Die Augen haben auch gelernt schweigsam zu sein

   
   
眼睛也学会了沉默 Die Augen haben auch gelernt schweigsam zu sein
期待,像护士的手照顾每个夜晚 Erwartung, wie die Hand der Krankenschwester, betreut jede Nacht
每周的惊喜被它覆盖 Bedeckt die freudige Überraschung jeder Woche
一天的变幻莫测,一刻的降温 Die Veränderlichkeit eines jeden Tages, der Temperatursturz eines Moments
慢慢地张开紧绷的皮,把它拉直延长 Dehnt langsam die gespannte Haut und zieht sie lang
月色的披肩包裹尖锐的芒刺 Der Schal des Mondlichts hüllt einen scharfen Stachel ein
竟没有渗出一缕光 Überraschenderweise dringt kein Lichtstrahl durch
竟没有一丝疼痛 Überraschenderweise ist da kein Hauch von Schmerz
海面的波涛静静涌来 Auf dem Meer fluten stille Wellen herbei
墙壁里的玫瑰突然叫喊 Die Rose in der Mauer schreit plötzlich auf
一场无风的风,无浪的波,咬着、击碎着 Ein Windstoß ohne Wind, Wogen ohne Wellen, beißen, zerschmettern
啃噬着、坦露着、占领柔软的阵地 Nagen, offenbaren, halten die weiche Front besetzt
它斜靠在沙发上,用沉默回答你 Sie lehnen sich ins Sofa zurück, antworten dir mit Schweigen
或者躺下,窃笑,转身溜走 Oder legen sich hin, lachen sich ins Fäustchen, drehen sich um und entwischen